位於台中市逢甲附近,一所專門提供大家美語、歐語學習的一個地方,從最基本的音標,到基礎的生活會話、實用美語、文法結構、字彙閱讀;到國中英文、高中英文、商用英文;到各類英文證照課程(TOEFL托福、IELTS雅思、TOEIC多益、GEPT英檢、SAT、SSAT、GRE、GMAT)以及德、法、西、葡、日、韓語等補習。
此外,我們還有二十年代辦留學經驗的碩博士級顧問群,專業辦理美、英、澳、加、紐、新、日等國的留學、自助遊學、遊學團等服務。
點這裡,有更精彩的留學遊學知識和信息。

2013年11月5日 星期二

雙語導讀:國外旅行中需要支付的種種的小費


Hotel workers depend on tips to augment their usually small salaries. Rather than being annoyed at having to tip the doorman who greets you, consider it part of the cost of travel and be prepared with the dollar bills you will need to hand out before you even get to your room.
  飯店的工作人員主要靠小費來增加他(她)們平時微薄的收入。不要對付給服務員小費感到憤憤不平,而應該把它看作是旅遊消費的一部分,並應做好準備在進入飯店之前就隨時掏出鈔票。

  Doormen
  Depending on the amount of luggage, tip $ 1 to $ 2 to the doorman who takes your bags and turns them over to a bellman. If you are visiting and have no luggage, you naturally do not tip him for simply opening the door for you. Tip him again when you leave with your luggage as he takes it from the bellman and assists you in loading it in your car or into your taxi. When the doorman obtains a taxi for you, tip him $1 to $3 (the higher amount if he must stand in the rain for a period of time to get it).
  門衛
  給門衛的小費數目取決於行李的多少,為你拿行李並把它遞給行李員的門衛要付給12美元的小費。如果你沒有行李,通常就不必為他們只為你開門這樣簡單的服務付費。當你帶著行李準備離開飯店而門衛從行李員手中接過行李並幫你把它放入你的車子或計程車裡時,你還應該付給他小費。當門衛為你叫了一輛計程車時,你應該付他13美元(如果他為了叫輛計程車而不得不在雨中站著時,你的小費應該給得更多些。)

  Bellman
  Tip $1 a bag but not less than $2 to the bellman who carries or delivers your luggage to your room. When the bellman does something special for you, such as make a purchase or bring something you have requested to your room, but not room service deliveries, he or she should be tipped $ 2 to $ 3 for every service, at the time it is provided.   
        行李員
  一個行李包要付1美元的小費,但對於把行李送到客房的行李員要付給2元以上的小費。當行李員為你做了一些特殊的事情,比如替你購物或把你需要的東西送到客房(但不屬於客房服務範疇)等,他應該得到23美元的小費。

        Maid
  For stays of one night or more, the maid should be tipped $2 per night per person in a large hotel; $ 1 per night per person in a less expensive hotel. Give the maid her tip in person, if she can be found. If not, put it in a sealed envelope marked "chambermaid".
  清理房間的女服務員
  在一個較大、較豪華的飯店,清理房間的女服務員每人每天應得到2美元的小費;檔次次之的飯店的服務員每人每天可得1美元小費。你可以親自給她們小費,也可以把錢裝在信封裡封好,上面寫明"送給清理房間的服務員"

  Valet
  Valet services are added to your bill, so there is no need to tip for pressing or cleaning when items are left in your room. If you are in when your cleaning and pressing is delivered, however, tip $ 1 for the delivery for one or two items, more when several items are being delivered.
  清洗、熨燙衣服的服務員
  清洗、熨燙衣服的服務費用被加到你的帳單中,因此如果在你外出的時候衣服被放在房間內你就無需付小費。如果服務員在送衣服時,你在房間內,可以為他們的送衣服務付1美元,如果衣服較多就應付更多的小費。

  Dining Room Staff
  Tips for dining room staff are exactly the same as they are in any other restaurant -15 to 18 percent except in the most elegant dining rooms where tips are 18 to 20 percent. If you are staying in an American -plan hotel where your meals are included in your total bill, tips are as usual, and an additional tip should be given to the maitre d' who has taken care of you during your stay. This tip ranges anywhere from $ 10 to $ 15 for a weekend for a family or group of four people to $ 20 to $ 30 for a longer stay or larger group.
  餐廳服務員
  付給飯店餐廳服務員的小費數目與其他餐館服務員所得小費的數目不相上下,都是15-18%,而一些非常豪華、檔次最高的餐廳小費要高達18-20%。如果你入住的飯店是餐費已包含于總帳單的美式飯店,小費還是15-18%,且要直接付給那位從頭至尾一直服侍你的服務員。如果一個家庭或一行四人要在此飯店住一星期的話,他們付出的小費從10美元至15美元不等,而在住宿的時間更長或人數更多的情況下,小費要達到20美元甚至30美元之多。


沒有留言:

張貼留言